「クロス・カルチャラル・ホライズン」
駐在員適応サービス
 


1. 異文化コンサルタントセミナー

A. 管理職員を対象に、以下のような主題を扱います:

  • 文化啓蒙
    • ホスト国における生活スタイルの要因と考え方
  • 現地の管理職員との最適なコミュニケーション方法

  • 重役会議で成果を上げるキーワード

  • ホスト国言語の基礎

例:

英語又はフランス語(と日本語)によるセミナー提供で、以下の要点を掘り下げて紹介します。

  • 西欧-日本間の主要な文化相違の認識。特に、考え方、価値観、コミュニケーション、行動パターンなど。
  • 西欧-日本間の一般的な生活スタイル要因と、両者の哲学的な相違(伝統から最新傾向までを含む)
  • それぞれの感じ方実際例:
    • 西欧のルールに従って西欧社会に働き暮らす日本人管理職
    • 日本で日本人と一緒に働き暮らす西欧人
  • 日本人管理職とのコミュニケーションを最大限に利用する方法(言語上あるいは非言語上で、積極的に参加し役割分担を強調する)
  • 日本語の重要ビジネス用語を把握し、職場に積極的な環境を用意して効果的な交渉を行う

目的:  管理職の方に役立つ見識と文化教養アドバイスを提供し、ホスト国の管理職員や社員と効 率的にコミュニケーション

を取れるようにします。

B. 駐在家族を対象に、以下のような主題を扱います:

  • 文化教養アドバイスと現地の習慣
  • 言語の基礎
  • カルチャーショック / 逆カルチャーショック                        
  • ご近所への挨拶
  • ボディーランゲージ
  • 現地での運転
  • 避けるべきこと…

目的:  駐在員とその家族がベルギーで気持ちよく暮らせるように 役立つ見識と文化教養アドバイスを提供します。

メリット:  新しい生活スタイルにスムーズに溶け込めます。

  • 職場で
  • 学校で
  • 日常生活で


ホーム      サービス      必要性      プロフィール      連絡先

Cross Cultural Horizons © 2007 Anne Randerson - All Rights Reserved.
The Cross Cultural Horizons logo and domain name are the property of Anne Randerson.
Please do not copy any part of this website without the permission of its owner.

Designed by Crazy Lil Birdy Studios